❤♔ Say Hi ♔❤

❤❤❤ สวัสดีค่ะ กรุณาอ่านตรงนี้กันก่อนนะ ❤❤❤
นี่เป็นบล็อคที่สร้างมาเพื่อเก็บ บทแปลเพลง ดราม่าซีดี และ review บทสรุปเกมของ Dynamic Chord โดยเฉพาะ ที่เราได้จัดทำขึ้นมา

---- บทแปลทั้งหมดแปลจากญี่ปุ่น ซึ่งเราแปลเอง ผิดพลาดตรงไหนขออภัยด้วยนะคะ ----

***นำไปให้กรุณาใส่เครดิตด้วย By Pearlzdewitch ***

ขอบคุณค่ะ

**เพจแปลของเกม Diabolik Lovers ไปติดตามกันเลยค่า
Dialolik lover VC

♖★Open Shop★♖เปิดร้าน !!

เปิดร้าน !!!
รับฝากซื้อพวกกาชาปอง + ของเล็กๆ น้อย ๆ ของพวกอนิเมะกับ otome game ที่มีขายในญี่ปุ่น พรีออเดอร์ซีดีเพลง ดราม่าซีดี อนิเมะ หรือพวกของจุกจิกของเกมหรืออนิเมะ (ซื้อตรงจากญี่ปุ่นและนำเข้ามาไทย)
✱ ✱ เรทเปลี่ยนแปลงตามค่าเงินทุกเดือน✱ ✱
★★ สนใจแอดไลน์ @ree2864a

วันพุธที่ 2 มีนาคม พ.ศ. 2559

[แปลเพลง] DYNAMIC CHORD shuffle CD series vol.1 Rabbit Clan「SWEET DREAMS」


DYNAMIC CHORD 
-------------------------------

shuffle CD series vol.1 Rabbit Clan 



「SWEET DREAMS」
คำร้อง:Reo  ทำนอง:Kino




สมาชิก 
นักร้อง(Vocal) - Reo (King[reve parfait]) CV.江口拓也 (Eguchi takuya)
กีตาร์(Guitar) - Kino (Rook[reve parfait]) CV.鳥海浩輔 (toriumi kousuke)
เบส (Bass) - Roya (YUU KYOHSO) CV.石川界人 (Ishikawa kaito)
กลอง (Drums) - Yui (結崎芹 Liar-S) CV.柿原徹也 (kakihara tetsuya)


DYNAMIC CHORD shuffle CD series vol.1 
Rabbit Clan「SWEET DREAMS」- PV




เนื้อเพลง

風邪をひいたみたいだ
Kaze o hiita mitaida
เหมือนไข้หวัดจะกินเอาเลยล่ะ
少し頭も痛いし
sukoshi atama mo itai shi
ปวดหัวหน่อย ๆ ด้วย
明日には喉ももっと痛くなるだろう
ashita ni wa nodo mo motto itaku naru darou
พรุ่งนี้คงเจ็บคอมากขึ้นด้วยแน่เลย

君と動物園に行く約束してたっけ
kimi to doubutsuen ni iku yakusoku shite takke
สัญญาว่าจะไปสวนสัตว์กับเธอไว้นี่นะ
つらそうにしてたら気遣ってくれるかな?
tsura sou ni shite tara kizukatte kureru ka na?
ถ้าทำท่าทรมานจะเป็นห่วงกันรึเปล่านะ ?

いつも見ててくれなきゃ  機嫌悪くなってくるんだ
Itsumo mitete kure na kya kigen waruku natte kurunda
ถ้าไม่คอยดูแลกันไว้ตลอด อาการจะแย่ลงล่ะ
君が俺を大好きでつきあってじゃなきゃイヤだ
kimi ga ore o daisuki de tsukiatte ja na kya IYA da
เพราะเธอชอบฉันมากถ้าไม่คบกัน ไม่ได้ นะ

おやすみって君からさ  電話してくるんだよ
oyasumitte kimi kara sa denwa shite kurunda yo
ได้รับโทรศัพท์เข้ามา บอกว่าราตรีสวัสดิ์จากเธอ

俺からは絶対ね  かけないから
ore kara wa zettai ne kake nai kara
ไม่ใช่จากฉันแน่ ๆ เพราะงั้นจะไม่โทรกลับไปหรอกนะ

今日1日の君を嬉しそうに話して
kyou ichi nichi no kimi wo ureshi sou ni hanashite
วันนี้ทั้งวันเธอคุยแบบสนุกสนาน
君は俺のものだって感じるから
kimi wa ore no mono datte kanjiru kara
ก็เลยให้ความรู้สึกเหมือนเธอเป็นคนของฉันเลยล่ะ



15分遅刻で待ち合わせ場所へ到着
juugo fun chikoku de machiawase basho e touchaku
มาถึงสถานที่นัดเจอสายไป 15 นาที
それでもヤな顔しないでよね 笑って
soredemo ya na kao shinai de yo ne waratte
ถึงอย่างนั้นก็ยังไม่ทำหน้าบึ้งใส่เลย ยังยิ้มให้อีกด้วย

ソフトクリーム食べたい なんてかわいくねだるのも
Soft cream tabetai nante kawaiku nedaru no mo
อยากกินซอฟครีม ช่างอ้อนได้น่ารักอะไรอย่างนี้นะ
俺をいい気にさせてくれるからもっとしなよ
ore wo ii kinisasete kureru kara motto shina yo
มันจะทำให้ฉันรู้สึกดีๆมากขึ้นอีกเพราะงั้นอย่าทำเลยนะ

横目 盗む 他の娘
yokome nusumu hoka no ko
แอบชำเลืองมองสาวอื่น
気づいて君は拗ねるんだろう
kizuite kimi wa sunerun darou
ถ้าเธอสังเกตุเห็นคงจะงอนสินะ
そんな風に嫉妬するの 心地いいなんて思ってる
sonna fuu ni shitto suru no kokochi ii nante omotteru
จะหึงแบบนั้นมั้ยนะ คิดว่ามันคงทำให้รู้สึกดีไปเลยนะ

メールの返事しなきゃ不安になってくるんだろ?
mail no henji shinakya fuan ni natte kurun daro?
ถ้าไม่ตอบเมลกลับไปคงจะเป็นกังวลสินะ?
ときどきはわざとしないんだよ yeah
tokidoki wa wazato shinai nda yo yeah
บางครั้งก็ไม่ได้ตั้งใจหรอกนะ yeah


なんだよ 「また後で」なんてさよならしたのに まだ電話ないんだね
nanda yo [mata ato de] nante sayonara shita no ni mada denwanai nda ne
อะไรกันล่ะ ทั้งที่บอกลา"ไว้เจอกันนะ"ไปแท้ ๆ แต่ก็ยังไม่โทรมาหาอีกนะ
最近こういうこと ときどきあるような気がして
saikin kou iu koto tokidoki aru you na kigashite
หมู่นี้บางครั้งก็รู้สึกว่ามีเรื่องแบบนี้เกิดขึ้นบ้าง
あんなに好きって言ってて
anna ni sukitte ittete
ทั้งที่บอกชอบไปถึงขนาดนั้นแล้ว
夏が終わる 此の頃に 変わってゆくものは誰にも止められないとしても
natsu ga owaru ko no goro ni kawatte yuku mono wa darenimo tomerarenai to shite mo
ในช่วงที่หมดฤดูร้อน สิ่งที่เปลี่ยนไปถึงแม้ไม่ว่าใครก็หยุดไม่ได้ก็ตามที


今日1日のデート 思い返してるんだろう
kyou ichi nichi no Date omoikaeshiterun darou
แต่คงจะหวนนึกถึงเดทใน 1 วันนี้สินะ
幸せな気持ちのまんまで oh yeah
shiawase na kimochi no manma de oh yeah
ยังคงรู้สึกได้ถึงอารมณ์ที่เป็นสุข oh yeah

だから 今 俺の声聴きたいの分かってる
dakara ima ore no koe kikitai no wakatteru
เพราะงั้น ในตอนนี้ ถึงได้เข้าใจว่าอยากได้ยินเสียงของฉัน
遠慮でもしてるのかな?
enryo de mo shiteru no ka na?
กำลังเกรงใจกันอยู่รึเปล่านะ?



おやすみって今日くらい電話してみようかな
oyasumi tte kyou kurai denwa shite mi you kana
โทรมาบอกราตรีสวัสดิ์ในส่วนของวันนี้มั้ยนะ

***********************

บ่นบลา ๆๆ ❤❤❤

เพลงน่ารักมากกกกกกกกกก
ธีมเพลงคือกระต่ายเหงา 555


********************************

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น