❤♔ Say Hi ♔❤

❤❤❤ สวัสดีค่ะ กรุณาอ่านตรงนี้กันก่อนนะ ❤❤❤
นี่เป็นบล็อคที่สร้างมาเพื่อเก็บ บทแปลเพลง ดราม่าซีดี และ review บทสรุปเกมของ Dynamic Chord โดยเฉพาะ ที่เราได้จัดทำขึ้นมา

---- บทแปลทั้งหมดแปลจากญี่ปุ่น ซึ่งเราแปลเอง ผิดพลาดตรงไหนขออภัยด้วยนะคะ ----

***นำไปให้กรุณาใส่เครดิตด้วย By Pearlzdewitch ***

ขอบคุณค่ะ

**เพจแปลของเกม Diabolik Lovers ไปติดตามกันเลยค่า
Dialolik lover VC

♖★Open Shop★♖เปิดร้าน !!

เปิดร้าน !!!
รับฝากซื้อพวกกาชาปอง + ของเล็กๆ น้อย ๆ ของพวกอนิเมะกับ otome game ที่มีขายในญี่ปุ่น พรีออเดอร์ซีดีเพลง ดราม่าซีดี อนิเมะ หรือพวกของจุกจิกของเกมหรืออนิเมะ (ซื้อตรงจากญี่ปุ่นและนำเข้ามาไทย)
✱ ✱ เรทเปลี่ยนแปลงตามค่าเงินทุกเดือน✱ ✱
★★ สนใจแอดไลน์ @ree2864a

วันศุกร์ที่ 18 พฤศจิกายน พ.ศ. 2559

[แปลเพลง] DYNAMIC CHORD shuffle CD series vol.3 TAMELILY「Pinky Lilyの咲くころに」


DYNAMIC CHORD shuffle CD series vol.3 TAMELILY 


「Pinky Lilyの咲くころに」
[ยามเมื่อดอกลิลลี่สีชมพูเบ่งบาน]

คำร้อง:Knight  ทำนอง:YORITO



สมาชิก 
นักร้อง&กีตาร์(Vocal&Guitar) - YORITO KYOHSO CV.森久保祥太郎(Morikubo shoutarou)
กีตาร์(Guitar) - TOKIHARU KYOHSO CV.立花慎之介 (tachibana shinnosuke)
เบส (Bass) - 榛名宗太郎 Liar-S CV.斉藤壮馬 (Saitou SouMa)
กลอง (Drums) - Knight [reve parfait] CV.広瀬裕也 (Hirose Yuuya)


DYNAMIC CHORD shuffle CD series vol.3 
TAMELILY「Pinky Lilyの咲くころに」- PV






เนื้อเพลง

胸を指でなぞって  みつめたらあたしは咲くのよ
Mune o yubi de nazotte mitsumetara atashi wa saku no yo 
ขยับนิ้วตามหัวใจไป ถ้าพบเจอล่ะก็ฉันจะเบ่งบาน
首筋で囁いて触ってあげる
kubisuji de sasayaite sawatte ageru
จะกระซิบและสัมผัสที่ต้นคอให้

好きよなんて言うのは  ねえ  野暮ったいような気がするの
Suki yo nante iu no wa nee yabottai youna ki ga suru no 
ที่บอกว่าชอบนะนั่นน่ะ นี่ มันรู้สึกเหมือนจะเชยไปนะ
蝉時雨にくちづけたら  あたしは匂えど散りぬるを
semishigure ni kuchizuke tara atashi wa nioedo chirinuru wo
ถ้าหากจูบไปในเสียงจั๊กจั่นแล้วล่ะก็ ฉันจะได้กลิ่นต่าง ๆ ที่ส่งโปรยปรายออกมา

艶めいて染まるLily ピンクのくちびるに包む
Tsuyameite somaru Lily Pink no kuchibiru ni tsutsumu 
ดอกลิลลี่ถูกแต้มสีจนพราวเสน่ห์ ห่อคลุมริมฝีปากสีชมพู
誰にも言えないMyHoney
dare ni mo ie nai MyHoney 
MyHoney ที่บอกใครไม่ได้
今夜だけはあなたの女(もの)
konya dake wa anata no onna (mono)
แค่ยามค่ำคืนเท่านั้นที่จะเป็นผู้หญิงของเธอ

ああ花びらのなかであなたの秘密を知る
aa hanabira no naka de anata no himitsu wo shiru
อา รู้ความลับของเธอท่ามกลางมวลหมู่กลีบดอกไม้
ただそれだけなの あたしはLily
tada soredake na no atashi wa Lily
แต่มันก็เท่านั้นแหละ เพราะฉันคือดอกลิลลี่


錆びたサインボードが似合いの部屋で咲いたあたし
sabita sign board ga niai no heya de saita atashi
ฉันที่เบ่งบานในห้องที่เหมาะกับป้ายบอกทางขึ้นสนิม
気取るほどの恋でもないというなら
kidoru hodo no koi de mo nai to iu nara
ถ้ามันเรียกกันว่ารักที่ไม่ทำวางมาดแล้วล่ะก็

好きよなんて言うのは もう 時機を逸した梅雨空ね
suki yo nante iu no wa mou toki wo isshita tsuyuzora ne
ที่บอกว่าชอบนะนั่นน่ะ คงทำให้ฝนตกก่อนเวลาอันควรสินะ
蝉時雨と消えてゆくわ 濡れたそのままで
semishigure to kiete yuku wa nureta sono mama de
เสียงจั๊กจั่นคงเงียบหายไป เปียกปอนทั้งแบบนั้นเลย

ひとしずく流れてく ピンクの花びらにゆれて
hitoshizuku nagareteku pink no hanabira ni yurete
ไหลหยดลงมา สั่นไหวไปกับกลีบดอกไม้สีชมพู
舌先ですくうMyHoney
shitasaki de sukuu My Honey
ตักใส่ที่ปลายลิ้นสิ My Honey
今夜だけはあなたの女(もの)
konya dake wa anata no onna (mono)
แค่ยามค่ำคืนเท่านั้นที่จะเป็นผู้หญิงของเธอ


青暗き橋の上 待ちこがれ滑る指で 好きにすればいいのよ
ao kuraki hashi no ue machikogare suberu yubi de suki ni sureba ii no yo
 ใช้นิ้วไซร้อยู่นานบนสะพานสีฟ้าเข้ม แค่บอกว่าชอบออกมาก็พอแล้ว
誰にも気づかれないわ
dare ni mo kizukarenai wa
ไม่มีใครรู้สึกตัวหรอกแบบนั้น



艶めいて染まるLily ピンクのくちびるに包む
Tsuyameite somaru Lily Pink no kuchibiru ni tsutsumu 
ดอกลิลลี่ถูกแต้มสีจนพราวเสน่ห์ ห่อคลุมริมฝีปากสีชมพู
誰にも言えないMyHoney
dare ni mo ie nai MyHoney 
MyHoney ที่บอกใครไม่ได้
今夜だけはあなたの女(もの)
konya dake wa anata no onna (mono)
แค่ยามค่ำคืนเท่านั้นที่จะเป็นผู้หญิงของเธอ

ああ花びらのなかであなたの秘密を知る
aa hanabira no naka de anata no himitsu wo shiru
อา รู้ความลับของเธอท่ามกลางมวลหมู่กลีบดอกไม้
ただそれだけなの あたしはLily   さよならねLily
tada soredake na no atashi wa Lily  sayonara ne Lily
แต่มันก็เท่านั้นแหละ เพราะฉันคือดอกลิลลี่ ลาก่อนนะดอกลิลลี่


***********************

บ่นบลา ๆๆ ❤❤❤

ธีมเพลงคือมุมมองของผู้หญิง
โอ้ย มันสาววววววววว
แต่ชอบมาก ธีมวงโยริโตะทำเหมือน L'arc en ciel เลย
วิธีการร้อง เสียงสูงต่ำ น้ำเสียงออกแนวไฮด์เลย 

********************************